last site
interactive Reef

Maldives:
Trees and Flowers of a tropical Paradise
Order: plantsmaldives@gmail.com   -   Internet: facebook.com/PlantsOfMaldives

Environmental Protection
Environment

Das ist das erste Pflanzenbestimmungsbuch das auf den Malediven speziell für die Malediven geschrieben wurde. Nachdem ich dieses großartige Taschenbuch gelesen habe, finde ich, dass jeder Malediven-Fan nicht nur einen Riffführer, sondern auch diesen Pflanzenführer im Gepäck haben sollte. Dieses zweisprachige Taschenbuch in Deutsch/Englisch wurde von den Autoren Dittrich P., Galvan D.F. und Verena Wiesbauer Ali mit zahlreichen eigenen Fotos (bis auf eines) geschrieben und hier sehen Sie (mit Genehmigung von Frau Verena Wiesbauer Ali) ein paar Ausschnitte und das komplette Indexverzeichnis des 140 Seiten starken Taschenbuches (Format 24x17cm):

This is the first plant regulation book that was written on the Maldives especially for the Maldives. After I have read this excellent book, I find, that every Maldives-Fan fan should have not only a fish book but also this plant book in the baggage. This bilingual paperback in German/English of the authors Dittrich P., Galvan D.F. und Verena Wiesbauer Ali, with numerous own photos (except for one) written and here you see (by approval of Mrs Verena Wiesbauer Ali) a couple of necklines and the complete index list of the 140 sides strong paperback (format 24 x17cm):

Cover of ''Maldives: Trees and Flowers of a troipical Paradise''

Hier können Sie testen, ob Sie ein paar der Pflanzen erkennen ...

Here you can test whether you recognize a few of the plants ...

10 different leaves

the dissolution of the leafes-test and a foreword to the purpose of this book

Hier 2 Beispiele von blühenden Bäumen, die auf jedem Resort zu sehen sind:

Here 2 examples of blooming trees, that are to be looked at each Resort:

Cordia subcordata - Eng: Sea trumpet or Beach Cordia - De: Eisenholzbaum - Dhivehi: Kaani or Kauni

Hibiscus tiliaceus - Eng: Beach hibiscus - De: Lindenblaettriger Hibiskus - Dhivehi: Dhiggaa

Schraubenpalmen bilden oft ein undurchdringliches Dickicht:

Screw-palms often form an impenetrable thicket:

Pandanus tectorius - Eng: Screw pine - De: Schraubenpalme - Dhivehi: Boa kashikeyo

Dieser eher unscheinbare Strauch gehört zur Familie der Mangroven:

This rather inconspicuous shrub belongs to the family of the mangroves:

Pempis acidula - Eng: Iron wood - De: Kleinblaettrige Mangrove - Dhivehi: Kuredhi

Die Sansevieria gedeiht bei uns nur in der Wohnung, auf den Malediven wächst sie in freier Natur. Die giftige Hakenlilien dient auf den Resorts meistens als Wegeinfassung. Der Strand-Ruccola wird in der maledivischen Küche verwendet, während die zwar herrlich blühende Prunkwinde manchmal große Flächen entlegener Strände überwuchert.

The Sansevieria prospers with us only indoor in the room, she grows in the Maldives in the free nature. The poisonous Grand Crinum becomes on the resort planted mostly The beach Salad is used in the maldivian cooking, while the splendor winch flourishing although marvelously while the splendor winch flourishing although marvelously while the splendor winch flourishing although marvelously while the but marvelously flourishing Goat's foot sometimes big areas of remote beaches overgrown.

Sansevieria fasciculata - Eng: Snake plant - De: Bogenhanf +++ AND +++ Crinum asiaticum - Eng: Grand Crinum - De: Hakenlilie - Dhivehi: Kandholu

Launea sarmentosa - Eng: Beach Salad - De: Strand Ruccola - Dhiveki: Kulla filaa +++ AND +++ Ipomoea pescaprae - Eng: Beach Morning Glory or Goat's foot - De: Ziegenfuss-Prunkwinde

Ein paar der gebräuchlichsten Produkte des Grünmarktes in Male in English/Deutsch/Dhivehi und zuletzt ein Tipp für Pflanzenfreunde. Bitte nehmen Sie keine Pflanzen von den Malediven mit, denn diese erfrieren beim Transport im Koffer, gehen bei der Kultivierung in unserer Erde ein und vertragen unsere Temperatur und Luftfeuchtigkeit nicht und obendrein, wenn Sie auf Ihrem Flughafen Pflanzen aus dem Ausland einschmuggeln, gibt es verdientermaßen saftige Strafen!

A couple of the most common products of the green market in Male in English/German/Dhivehi and last a tip for plant friends. Do not take any plants of the Maldives, because these freeze to death at the transportation in the suitcase, and do not stand our temperature and atmospheric humidity.I f you smuggle in plants at your airport from abroad, there are deservedly juicy punishments! If you smuggle in plants at your airport from abroad, there are deservedly juicy punishments!

Dhivehifruit-words for the local market in Male - Namen von Fruechten fuer den Gruenmarkt in Male

Index A - B
Index B - D
Index D - G
Index G - K
Index K - O
Index O - S
Index S - T
Index T - Z

e-mail: plantsmaldives@gmail.com   -   ISBN 99915-97-73-5   -   facebook.com/PlantsOfMaldives


 

zurueck zum Seitenanfang - back to the top